Filmszinkronról a Nefelejcs Irodalmi Körben


A Nefelejcs Békési Kulturális és Hagyományőrző Közhasznú Egyesület pályázati forrásból évek óta zajló irodalmi előadás-sorozatában március 3-án Szegfű Katalin volt a vendég.

A két békéscsabai gimnáziumban filmművészettel összefüggő ismereteket is oktató médiatanár a filmszinkronokról tartott előadást a Szegedi Kis István Református Gimnáziumban. Előadásában arról szólt röviden, hogy a magyar miért hagyományosan „szinkronos nemzet”, hogy milyen munkafolyamattal, hogyan készítik a filmek, a sorozatok és a tévéműsorok szinkronjait, mennyire színvonalasak ezek, milyen fajtái léteznek a magyarításnak, továbbá hogy kik napjainkban a legnépszerűbb női és férfi szinkronhangok. Kiderült, hogy mostanság országunkban évente mintegy egy évnyi szinkron készül. A legnagyobb megrendelők a televízió csatornák, melyek műsoraiban nagyítóval kell keresni a feliratos tartalmakat. Emiatt a mozifilmek magyarítása a szinkronpiacnak csak törpe kisebbségét jelenti, sok film esetében - tartva attól, hogy a mozijegybevételekből nem jön vissza a folyamat tetemes költsége - a forgalmazók nem vállalják a szinkronizálást.

Volt játék is: a hallgatóság ügyesen felismerte egy-egy rövid film- vagy sorozatrészlet hangja alapján mások mellett Kökényessy Ági, Für Anikó, Végvári Tamás és Lux Ádám hangját. Végezetül filmvetítésre került sor. A bejátszásból a jelenlévő filmbarátok megtudhatták, hogy kik a legférfiasabb magyar szinkronhangok, majd a korábbi években elhunyt emlékezetes szinkronhangokra emlékeztek egy másik filmbejátszás segítségével. 


Kövesd a BékésMátrixot a Facebook-on a legfrissebb békési információkért!